No, I Won’t Translate a 225-Word Document to Get the Gig!

Posted on

About four months ago, I received a translation proposal through LinkedIn ProFinder with the following request: Beverly, would you consider translating a 225-word document to evaluate your skills in translating church related terminology? I felt uneasy about this petition. In the past, I had heard horror stories about potential clients asking translators to translate a […]

Should I Hire a Freelance Translator?

Posted on

Sometimes the idea of “larger is better” may lead translation buyers to believe that choosing a large, multilingual translation agency makes the most sense. And even though a multilingual translation agency can be the right fit for many translation buyers, going that route is not for everyone. Your translation goals, your business vision, and what […]

Is the Native-Tongue Principle a True Guarantee of High-Quality?

Posted on

One of the principles that are most advertised by freelancers and agencies, in general, is the importance of being a native speaker when translating into any particular language. And there’s an apparent reason for this principle to be so prevalent in the translation industry—better results are expected when a translation into Spanish, for example, is […]

5 Signs That a Translator is Referral Material

Posted on

In the beginning stages of my freelance career, I tried to reach out to other translators for guidance. I actually contacted a few translators who were well-known in the industry and seemed to have it all figured out. Two of them were really sweet and willing to answer my questions, but there was one who […]

The Key to Never Accepting a Low-Paying Translation Job

Posted on

As I shared recently in one of my previous posts, translation pricing is one of those hot topics that’ll never get old in the translation field. Ever since becoming acquainted with the translation pricing world, I’ve been intrigued by the number of translators who are willing to work for extremely low rates. Is it a […]

If You Call Yourself a Professional Translator, Be a Good One

Posted on

Just recently I joined a collective translation effort presented by TM-Town to all translators registered on this translator-matching platform based on expertise. Their goal was to have all of TM-Town’s website content translated into multiple languages to better meet the needs of the many translators who have joined and continue to join TM-Town from all […]